Thursday, November 14, 2013

楊坤 空城 Yang Kun - Kong Cheng (Empty City) English translation, pinyin, lyrics





楊坤 空城

Yang Kun - Kong Cheng
Yang Kun - Empty City



可能是寂寞 空氣變得很稀薄
ke neng shi ji mo, kong qi bian de hen xibo
Perhaps it is loneliness, for the air has become thin
滿城霓虹開出荒漠
mancheng ni hong kai chu huang mo
The Mancheng rainbow is barren
還為你等著 我的心快要死了
hai wei ni deng zhe wo de xin kuai yao si le
Waiting for you, my heart nearly died
要用什麼刺激我魂魄
yao yong shen me ci ji wo hun po
What must be used to stimulate my soul?

太深 太多 愛會走火入魔
tai shen tai duo ai hui zou huo ru mo
Too profound a love will catch the devil's fire
任由你 自由的 耗在我苦中作樂
ren you ni zi you de hao zai wo ku zhong zuo le
Giving you freedom, I was able to find joy in my sufferings

這城市那麼空 這回憶那麼凶
zhe cheng shi na me kong, zhe hui yi na me xiong
This city is so empty; these memories are so vicious
這街道車水馬龍 我能和誰相擁
zhe jie dao dong shui ma long, wo neng he shei xiang yong
This street is heavy with traffic; with whom can I embrace?
這眉頭那麼重 這思念那麼濃
zhe mei tou na me zhong, zhe si nian na me nong
These brows are so serious; these feelings of missing you are so strong
Alone Alone Alone 這感覺我跟從
Alone alone alone zhe gan jue wo gen cong
Alone alone alone, these feelings I follow

這城市那麼空 這胸口那麼痛
zhe cheng shi na me kong, zhe xiong kou na me tong
This city is so empty; my stomach is so painful
這人海風起雲湧 能不能再相逢
zhe ren hai feng qi yun yong neng bu neng zai xiang feng
In this turbulent sea of people, am I able to meet you by chance?
這快樂都雷同 這悲傷千萬種
zhe kuai le dou lei tong, zhe bei shang qian wan zhong
This happiness is identical; this sadness grows ten million times
Alone Alone Alone 這個我誰能懂
Alone alone alone zhe ge wo shen neng dong
Alone alone alone, who is able to understand me?

這城市那麼空 沒有你的空洞
zhe cheng shi na me kong, mei you ni de kong dong
This city is so empty without your emptiness (?)
連呼吸帶出的風 響得震耳欲聾
lian hu xi dai chu de feng xiang de zhen er yu long
Even breathing is deafening
我站在黑暗中 心已經跳不動
wo zhan zai hei an zhong xin yi jing tiao bu dong
Standing in the midst of darkness, my heart has already been motionlessly leaping
Alone Alone Alone 再愛也沒有用
Alone alone alone zai ai ye mei you yong
Alone alone alone even loving is no use





Monday, November 4, 2013

The Human Microbe



I always thought our body was a battlefield! :) When I was reading science books in seventh grade, I used to think that our immune system was made up of little soldiers.